10 de abril de 2011

Era por setembro (Xabier Quiroga)

El año pasado leí este libro y me encantó. Fue uno de los primeros que guardé en la libreta donde actualmente "colecciono" mis fragmentos. Es posible que muchos no lo conozcáis ya que está editado por Edicións Xerais, editorial gallega, lo que dificulta que el libro llegue más allá de nuestras fronteras. Pero aquí estoy yo para compartirlo con vosotros. Como siempre, os pongo debajo la traducción en castellano... La verdad, para mi las traducciones le restan una pizca de esencia, me gusta mucho cómo suenan las cosas en gallego (especialmente si es el idioma en el que fueron escritas) pero como deseo que mi blog algún día despegue y se lea más allá de mi pequeño rincón, qué menos que una traducción para el resto del mundo. Bueno, sin más rodeos, aquí os dejo con una triple entrega de este libro:


1. [Pasa por veces que de súpeto entras nun túnel coma este do tren e, completamente ás escueras, matinas en que ben sería posíbel saír del e, maxicamente, dar con outro mundo, con outra vida diferente na que todo teña máis sentido e mellor acougo.
Pasa por veces e deberíamos ter poder para, antolladizamente, cambiar de circunstancia, escoller entre varias saídas. Non estaría mal, non, mais de ilusións só viven os ilusos, porque de seguida te decatas de que pode mudar a paisaxe e todo o escenario, poden mudar incluso as personas ou o que é accesorio, pero nunca aquilo que coma unha carracha do pensamento e sen saber se para mal ou para ben, turbadoramente mora dentro de ti.]


2. [...Tamén penso, mellor dito creo, que todo corazón ten sempre unha oportunidade para o namoro, sempre, por moi alleo, retirado ou misterioso que un pareza. Velaquí unha crenza tan fonda que, alomenos, protexe dese mal.]


3. [Realmente hai idades en que as personas controlan pouco ou case nada do que lles acontece.]


1. [Pasa por veces que de repente entras en un túnel como este del tren y, completamente a oscuras, cavilas en que bien sería posible salir de él y, mágicamente, dar con otro mundo, con otra vida diferente en la que todo tenga más sentido y mejor reposo.
Pasa por veces y deberíamos tener poder para, caprichosamente, cambiar de circunstancia, escoger entre varias salidas. No estaría mal, no, pero de ilusiones solo viven los ilusos, porque en seguida te decatas de que puede mudar el paisaje y todo el escenario, pueden mudar incluso las personas o lo que es accesorio, pero nunca aquello que como una pulga del pensamiento y sin saber si para mal o para bien, turbadoramente habita dentro de ti.]


2. [...También pienso, mejor dicho creo, que todo corazón tiene siempre una oportunidad para en enamoramiento, siempre, por muy ajeno, retirado o misterioso que uno parezca. He aquí una creencia tan honda que, por lo menos, protege de ese mal.]


3. [Realmente hay edades en las que las personas controlan poco o nada de lo que les acontece.]


Creo que este libro es ideal para leer cuando uno quiere escapar de todo lo que hay alrededor... bueno, creo que cualquier libro es bueno en esos momentos. Poco más puedo decir sobre este. 


¡Nos vemos!



No hay comentarios:

Publicar un comentario